Gaceta del Congreso del 23-09-2009 - Número 956PPDPL (Contenido completo) - 23 de Septiembre de 2009 - Gaceta del Congreso - Legislación - VLEX 766841745

Gaceta del Congreso del 23-09-2009 - Número 956PPDPL (Contenido completo)

Fecha de publicación23 Septiembre 2009
Número de Gaceta956
GACETA DEL CONGRESO 956 Miércoles 23 de septiembre de 2009 Página 1
P O N E N C I A S
IMPRENTA NACIONAL DE COLOMBIA
www.imprenta.gov.co
SENADO Y CAMARA
AÑO XVIII - Nº 956 Bogotá, D. C., miércoles 23 de septiembre de 2009 EDICION DE 20 PAGINAS
DIRECTORES:
REPUBLICA DE COLOMBIA
RAMA LEGISLATIVA DEL PODER PUBLICO
C A M A R A D E R E P R E S E N T A N T E
S
JESUS ALFONSO RODRIGUEZ CAMARGO
SECRETARIO GENERAL DE LA CAMARA
www.camara.gov.co
EMILIO RAMON OTERO DAJUD
SECRETARIO GENERAL DEL SENADO
www.secretariasenado.gov.co
G A C E T A D E L C O N G R E S O
I S S N 0 1 2 3 - 9 0 6 6
PONENCIA PARA PRIMER DEBATE AL
PROYECTO DE LEY NUMERO 406
DE 2009 CAMARA, 284 DE 2009 SENADO
por medio de la cual se aprueba el “Acuerdo de
Libre Comercio entre la República de Colombia y
los Estados AELC”, el “Memorando de entendi-
miento relativo al Acuerdo de Libre Comercio en-
tre la República de Colombia y los Estados de la
AELC” y el Canje de notas respecto del Capítulo
IV del Acuerdo de Libre Comercio entre la Repú-
blica de Colombia y los Estados AELC, suscritos
en Ginebra, a los 25 días del mes de noviembre
de 2008; el “Acuerdo sobre Agricultura entre la
República de Colombia y la Confederación Sui-
za”, hecho en Ginebra a los 25 días del mes de
noviembre de 2008; el “Acuerdo sobre Agricultu-
ra entre la República de Colombia y la República
de Islandia”, hecho en Ginebra a los 25 días del
mes de noviembre de 2008 y el “Acuerdo sobre
Agricultura entre la República de Colombia y el
Reino de Noruega”, hecho en Ginebra a los 25
días del mes de noviembre de 2008.
Bogotá, D. C., 14 de septiembre de 2009
Doctor
MANUEL JOSE VIVES HENRIQUEZ
Presidente
Comisión Segunda
Honorable Cámara de Representantes
Ciudad
Ref.: Remisión Informe de Ponencia para
primer debate.
En cumplimiento de la honrosa designación
efectuada por la Comisión Segunda Permanente
de la honorable Cámara de Representantes, me
permito adjuntar el informe de ponencia para pri-
mer debate al Proyecto de ley número 406 de
2009 Cámara, 284 de 2009 Senado, “por me-
dio de la cual se aprueba el “Acuerdo de Libre
Comercio entre la República de Colombia y los
Estados AELC”, el “Memorando de entendimien-
to relativo al Acuerdo de Libre Comercio entre
la República de Colombia y los Estados de la
AELC” y el Canje de notas respecto del Capítulo
IV del Acuerdo de Libre Comercio entre la Repú-
blica de Colombia y los Estados AELC, suscritos
en Ginebra a los 25 días del mes de noviembre de
2008; el “Acuerdo sobre Agricultura entre la Re-
pública de Colombia y la Confederación Suiza”,
hecho en Ginebra a los 25 días del mes de no-
viembre de 2008; el “Acuerdo sobre Agricultura
entre la República de Colombia y la República de
Islandia”, hecho en Ginebra a los 25 días del mes
de noviembre de 2008 y el “Acuerdo sobre Agri-
cultura entre la República de Colombia y el Reino
de Noruega”, hecho en Ginebra a los 25 días del
mes de noviembre de 2008.
Atentamente,
Roosvelt Rodríguez Rengifo,
Ponente.
Bogotá, D. C., 14 de septiembre de 2009
Doctor
MANUEL JOSE VIVES HENRIQUEZ
Presidente
Comisión Segunda
Honorable Cámara de Representantes
Ciudad
Ref.: Informe de Ponencia para primer debate.
En cumplimiento de la honrosa designación
efectuada por la Comisión Segunda Permanente
de la honorable Cámara de Representantes, me
Página 2 Miércoles 23 de septiembre de 2009 GACETA DEL CONGRESO 956
permito rendir ponencia para primer debate al
Proyecto de ley número 406 de 2009 Cámara,
284 de 2009 Senado, “por medio de la cual se
aprueba el “Acuerdo de Libre Comercio entre la
República de Colombia y los estados AELC”, el
“Memorando de entendimiento relativo al Acuer-
do de Libre Comercio entre la República de Co-
lombia y los Estados de la AELC” y el Canje de
notas respecto del Capítulo IV del Acuerdo de Li-
bre Comercio entre la República de Colombia y
los Estados AELC, suscritos en Ginebra a los 25
días del mes de noviembre de 2008; el “Acuerdo
sobre Agricultura entre la República de Colom-
bia y la Confederación Suiza”, hecho en Ginebra
a los 25 días del mes de noviembre de 2008; el
“Acuerdo sobre Agricultura entre la República
de Colombia y la República de Islandia”, hecho
en Ginebra a los 25 días del mes de noviembre
de 2008 y el “Acuerdo sobre Agricultura entre la
República de Colombia y el Reino de Noruega”,
hecho en Ginebra a los 25 días del mes de no-
viembre de 2008.
1. ANTECEDENTES
1.1 El 1º de abril de 2009 ante la Secretaría
General del Senado de la República, el Ministro
de Comercio Exterior presentó el proyecto de ley
radicado con el número 284 de 2009, con el obje-
tivo de que el Congreso apruebe el “Acuerdo de
Libre Comercio entre la República de Colombia
y los Estados AELC”, el “Memorando de enten-
dimiento relativo al Acuerdo de Libre Comercio
entre la República de Colombia y los Estados de
la AELC” y el Canje de notas respecto del Ca-
pítulo IV del Acuerdo de Libre Comercio entre
la República de Colombia y los Estados AELC,
suscritos en Ginebra a los 25 días del mes de no-
viembre de 2008; el “Acuerdo sobre Agricultura
entre la República de Colombia y la Confedera-
ción Suiza”, hecho en Ginebra a los 25 días del
mes de noviembre de 2008; el “Acuerdo sobre
Agricultura entre la República de Colombia y la
República de Islandia”, hecho en Ginebra a los 25
días del mes de noviembre de 2008 y el “Acuerdo
sobre Agricultura entre la República de Colombia
y el Reino de Noruega”, hecho en Ginebra a los 25
días del mes de noviembre de 2008.
1.2 Asignado el ponente y realizadas las pu-
blicaciones y anuncios exigidos, el proyecto de
ley fue aprobado en primer debate por la Comi-
sión Segunda Permanente del Senado el día 27 de
mayo de 2009 y por la Plenaria de la Corporación
el día 18 de junio de 2009, en segundo debate.
1.3 Trasladado el proyecto en cuestión a la
     
su Comisión Segunda, la Junta Directiva de esta
tuvo a bien nombrarme como ponente.
1.4 Contenido del proyecto de ley. El proyec-
to de ley consta de tres (3) artículos, a saber: En el
1º se aprueban los Acuerdos mencionados suscri-
tos con los Estados AELC (Estados de Asociación
Europea de Libre Comercio1). Se establece en el
artículo 2º la obligatoriedad para el país respecto
de estos a partir del perfeccionamiento del vín-
culo internacional. El artículo 3º se ocupa de la
vigencia de la ley aprobatoria que será a partir de
la fecha de su publicación.
2. CONTENIDO DE LOS ACUERDOS
QUE SE APRUEBAN2
A continuación se presenta la síntesis de los
Acuerdos tal como quedó consignada en la ex-
posición de motivos presentada por el Gobierno
Nacional.
2.1 ESTRUCTURA DE LOS ACUERDOS
“El ALC comprende 13 Capítulos y 20 Anexos,
un intercambio de Cartas en materia de suminis-
tro de servicios de Administración de Fondos de
Pensiones y un Memorando de Entendimiento en

de manera bilateral con Suiza, Noruega e Islandia.
2.2 OBJETIVOS
“El ALC y los AAC con los Estados de la
AELC tienen como objetivo crear un espacio li-
bre de restricciones en busca del crecimiento y
el desarrollo económico continuo de los países
signatarios. El ALC no solamente contempla la
liberalización del comercio de bienes, agrícolas
e industriales, reglas de origen, procedimientos
aduaneros y facilitación del comercio, sino que
incluye también compromisos sobre el comercio
de servicios, tránsito de personas, telecomunica-
ciones, comercio electrónico, normalización téc-
 
del Estado, inversiones, política de competencia,
propiedad intelectual y cooperación para el forta-
lecimiento de las capacidades comerciales.
“Además, es importante resaltar que los Acuer-
dos están enmarcados en los principios de trato
nacional, trato de Nación más favorecida y trans-
parencia y reconoce las asimetrías derivadas de
las diferencias en el tamaño de las economías.
2.3 PROCESO DE NEGOCIACION
“Dada la arquitectura del Acuerdo, es conve-
niente explicar a continuación, por un lado, la for-
ma en la que se negoció el ámbito agrícola y, por
otra parte, la composición del Acuerdo como tal.
1 “EFTA”, por su sigla en inglés: EUROPEAN FREE
TRADE ASSOCIATION. Esta aclaración resulta nece-
saria por cuanto en las ponencias del Senado se utiliza
la sigla en inglés, mientras en la presente ponencia se
   
aparece en los textos de los Acuerdos.
2 Los textos de los Acuerdos, memorando de entendimien-
to y canje de notas fueron publicados en la Gaceta del
Congreso 195 de abril 3 de 2009 (Edición de 256 pági-
nas). Así, el Acuerdo de Libre Comercio con los Estados
AELC, en las páginas 1-183, el memorando de entendi-
miento y el canje notas (183, 184); el Acuerdo sobre Agri-
cultura entre Colombia y Suiza en las páginas 185-206; el
Acuerdo sobre Agricultura entre Colombia y Noruega en
las páginas 206-226 y el Acuerdo sobre Agricultura entre
Colombia e Islandia, en las páginas 226-239.

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR