Alejandro de Afrodisia como intérprete de la noética aristotélica - Núm. 40, Julio 2009 - Revistas Estudios de Filosofía - Libros y Revistas - VLEX 744549885

Alejandro de Afrodisia como intérprete de la noética aristotélica

AutorMarcelo D. Boeri
CargoInstituto de Filosofía Universidad de los Andes Santiago, Chile
Páginas79-107
Estud.los ISSN 0121-3628 nº40 Diciembre de 2009 Universidad de Antioquia pp. 79-107
Alejandro de Afrodisia como intérprete de la noética
aristotélica*
Alexander of Aphrodisias as an interpreter of the Aristotelian noetics
Por: Marcelo D. Boeri
Instituto de Filosofía
Universidad de los Andes
Santiago, Chile
mboeri@uah.cl /marcelo.boeri@gmail.com
Fecha de recepción: 5 de agosto de 2009
Fecha de aprobación: 15 de noviembre de 2009
Resumen: este ensayo se propone mostrar que, a pesar de la relevancia de la interpretación alejandrina del
intelecto agente aristotélico (que Alejandro identica con dios), tal interpretación no puede ser correcta
por razones de orden sistemático que irían en contra de algunas premisas aristotélicas básicas, tanto
ontológicas en general como de su noética y psicología en particular. En el desarrollo de su argumento
general Boeri destaca la relevancia de algunos argumentos y explicaciones de Pseudo Filópono, quien
(correctamente a su juicio) se esfuerza por anclar el problema del intelecto del lado psicológico, lo
cual presupone que el intelecto debe tener un “soporte” corpóreo. Una consecuencia de su examen es,
según Boeri, que no sólo la interpretación de Alejandro del intelecto agente no constituye una correcta
exégesis de De anima III 5, sino también que, al identicar al intelecto agente con el “intelecto que viene
de afuera”, con dios y con la causa primera, Alejandro introduce una importante incoherencia dentro
de su propia concepción psicológica que reconoce la tesis de Aristóteles de que los estados anímicos
“se dan” a través del cuerpo.
Palabras clave: Aristóteles, Alejandro, psicología, noética
Abstract: this essay intends to show that, despite the relevance of Alexander’s interpretation of Aristotle’s agent
intellect (the intellect that Alexander indenties with god), such an interpretation cannot be right due
to reasons of systematic order that go against some basic Aristotelian premisses, both ontological in
general and noetical and psychological in particular. In the development of his essay, Boeri highlights
some arguments and explanations provided by Pseudo Philoponus, who (rightly according to him) is
concerned with encompassing the issue of the intellect on the psychological side, which presupposes
that the intellect must have a bodily support. A consequence of this examination, Boeri suggests (i) that
not only Alexander’s interpretation of intellect does not constitute a correct exegesis of Aristotle’s De
anima III 5, but that (ii), when identifying the agent intellect with the intellect “coming from without”,
with god, and with the rst cause, Alexander introduces an important incoherence within his own
psychological conception, which acknowledges Aristotle’s thesis that the psychological states “exist”
through the body.
Key words: Aristotle, Alexander, psychology, noethics
* Este texto fue redactado como resultado parcial del proyecto 1085103 (Fondecyt, Chile).
Marcelo D. Boeri
80
1. Introducción: Alejandro de Afrodisia y su interpretación de la
noética aristotélica
Es probablemente difícil exagerar el impacto que tuvo en la losofía griega
y medieval el breve, críptico y difícil capítulo 5 del libro III del De anima (DA)
de Aristóteles. Las quince líneas que (en la versión del texto griego de Oxford)
componen este capítulo de DA III dio lugar, ya en la antigüedad, a varias y sosticadas
interpretaciones que no siempre ni en todos los casos enfatizan los mismos aspectos
ni son coincidentes1. Alejandro de Afrodisia, el gran comentador de Aristóteles
y un lósofo por derecho propio, ofrece una de las primeras interpretaciones de
ese pasaje aristotélico en la antigüedad. La historia de la interpretación de DA III
5 es extensa y complicada: Alejandro (s. III d.C.) fue el primero en asimilar el
intelecto agente a “la causa primera” (De anima 89, 9-19) y, por extensión, a dios
(De intellectu 109, 23-110, 3)2, una tesis que fue rechazada por Tomás de Aquino
(Summa Theologica 1a.q. 79a, 4-5; In DA III lect. 10, y que raramente ha vuelto
a ser defendida3. Es interesante hacer notar que en su interpretación Alejandro
enfatiza, como Aristóteles, el hecho de que el intelecto (agente), por ser impasible
y no estar mezclado con la materia (ἀπαθὴς δὲ ὢν καὶ μὴ μεμιγμένος ὕλῃ),
también es incorruptible (ἄφθαρτος), y que por ser una actividad y una forma
(ἐνέργεια ὢν καὶ εἶδος) se da independientemente de la potencia y la materia
(De anima 89, 16-17). Pero en el contexto es evidente que Alejandro introduce este
1 Para el detalle sobre el nutrido elenco de interpretaciones contemporáneas, Cf. Caston, V.
“Aristotle’s Two Intellects. A Modest Proposal”, en: Phronesis, 44, Issue 3, 1999, p. 199, n. 1.
Pero el problema ya fue intensamente discutido en la antigüedad (Cf. los textos de Alejandro de
Afrodisia discutidos abajo y Ps. Filópono In Arist. DA 2, 8-3, 25; 534, 16-538, 19; 539, 13-540,
13; 540, 18-542, 18) y en el medioevo (Cf. Tomás de Aquino. Sentencia libri De anima, lib. 3
lect. 8-10; Sofonias, In Arist. De anima Paraphr. 124, 13-26; 124, 28-127, 11).
2 Cito las obras de Alejandro por la edición, paginación y número de línea de Bruns 1887; las
traducciones de los pasajes citados textualmente de Aristóteles, de Alejandro y de Ps. Filópono
me pertenecen. Sin embargo, para las traducciones de Alejandro he tenido en cuenta las versiones
de Sharples, R. W. Alexander of Aphrodisias. Quaestiones 1.1-2.15. London; de Accattino, P.
– Donini, P. Alessandro di Afrodisia. L’anima. Traduzione, introduzione e commento a cura di
Paolo Accattino e Pierluigi Donini. Roma-Bari, 1996, para la Quaestio I 25 y para el De anima,
respectivamente; así como la versión de Accattino, P. Alessandro di Afrodisia. De anima II
(Mantissa). Premessa, testo rivisto, traduzione e note di Paolo Accattino (con la collaborazione
di Pietro Cobetto Ghiggia), Alessandria, 2005; para el De anima libri Mantissa, los comentarios
y texto de Sharples, R. W. Alexander of Aphrodisias. De anima libri mantissa. Berlin-New York,
2008 para ese mismo tratado).
3 Hasta donde sé, la única interpretación contemporánea que, en cierto modo, se acerca a la de
Alejandro es la de Frede, M. “La théorie aristotélicienne de l’ intellect agent”, en: Romeyer
Dherbey, G. (ed.) Corps et âme. Sur le De anima d’ Aristote. Études reúnies par C. Viano. Paris,
1996, pp. 377-390, quien deende la tesis de que el intelecto agente es el intelecto divino, “Dios
[...] como un principio operando al interior de cada alma humana sin dejar de ser el primer
principio de todo” (Cf. pp. 383-384).

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR